![]() |
|
|
Journal des sçavans, Tome 23 (Amsterdam 1695/96): 110-126 BOULLIAU - HISTORICAL - BIOGRAPHIES French & English Texts - Transcribed & Translated - R.A. Hatch© |
|
Louis
Cousin - Eloge de Monsieur Boulliau
Notre
siecle tout fertile qu'il est en gens de letres, en a peu produit qui
ayent reüni autant de qualitez diferentes qu'en avoit M. Boulliau.
La nature lui avoit donné un corps robuste & propre au travail,
un esprit vif, une memoire heureuse, un jugement solide, & un desir
ardent de scavoir. Il lui fut aisé de reüssir par le bon
usage qu'il fit de ces avantages, & par le soin qu'il prit de cultiver
ses talens. Il naquit à Loudun le 28. Sept. 1605. de parens qui l'eleverent dans la Religion Protestante où le malheur du temps les avoit eux-mesmes engagez. Il y renonça aussitôt [111] qu'il en put reconnoitre les erreurs, & en fit abjuration solennele à âge de vint & un. A vint-cinq ans il fut promu à l'Ordre de Prètrise. Il aprit les Humanitez dans le lieu de sa naissance, la Philosophie à Paris, & le Droit à Poitiers. Au sortir des Ecoles devenu capable d'entrer dans le secret des sciences, il s'apliqua fortement aux Matematiques, à la Theologie, à l'Historie sacrée & profane. Rien ne prouve mieux le progrés qu'il y fit que les ouvrages qu'il nous a laissez. En 1638. il fit imprimer in 8. un traité de natura lucis. M. de la Chambre le pere de M. Petit, tous deux Medecins, ayant écrit long-temps depuis l'un contre l'autre sur le mesme sujet, je me souviens d'avoir qui dire à M. Boulliau qu'il s'étonnoit que sans sçavoir l'Optique ils osaffent se meler de parler de lumiere. L'année suivante il publia à Amsterdam in 4. son Philolaus, ou ses dissertations de vero systemate mundi. Ses etudes ne se bornoient pas alors aux seules Matematiques, puis qu'en 1640. il composa une dissertation sur saint Benigne, quoi qu'il ne l'ait fait imprimer que dix-sept ans depuis in 8. par Cramoisi. C'est une critique de la Cronique de saint Benigne de Dijon, inserée en 1655. par le P. Dom Luc d'Acheridans le premier tome de son recueil d'anciennes piéces. [112] L'Auteur de cete Cronique qui vivoit sous les regnes de Robert & de Henri Premier, écrit qu'en 195. dans la troisiéme indiction sous le regne de l'Empereur Severe, Benigne Serviteur de Dieu, fut envoyé avec les Compagnons dans les Gaules pour y prêcher l'Evangile: que cete mission se fit par l'avis & par l'autorité de sainte Policarpe Metropolitain d'Asie, suivant le conseil de saint Irenée qui lui estoit aparu peu de jours aprés son martyre. M. Boulliau découvre sans peine les contradictions qui se rencontrent dans ce recit. Au temps de l'Empereur Severe, on ne parloit pas encore d'indictions, puis qu'elles ne furent instituées que par Constantin en 312. Ce qui justifie que ce qui a esté écrit touchant la mission de saint Benigne, a esté copié sur quelque ouvrage composé en un temps où l'on comtoit les années par indictions. Le titre de Metropolitain d'Asie donné à saint Policarpe, estoit alors inconnu, & les Metropoles n'estoient pas encore etablies comme elles l'ont esté depuis. Saint Irené n'a pu aparoitre à saint Policarpe depuis son martyre, puis que saint Policarpe bien loin de lui avoir survecu, estoit mort trente six ans avant lui. Ce que l'Auteur de la Cronique avance touchant le temps du martyre de saint Benigne qu'il fixe à l'année 224. sous l'empire d'Aurelius, ne se peut soutenir pour [113] plusieurs raisons. Car outre que les Gaules n'ont vu de Martyrs que plus tard, il est certain qu'Aurelius estoit mort lui-mesme deux ans auparavant, & ainsi saint Benigne n'a point soufert en 224. par son ordre, & sur tout dans les Gaules où Aurelius n'est jamais venu, ayant passé presque tout le temps de son empire ou à Rome ou à Nicomedie. Quant à la mission de saint Benigne, il est vrai qu'elle est atribuée à saint Policarpe, par Bede, par Usuard, & par le Martyrologe Romain. Ce qui n'empeche pas M. Boulliau d'en douter, parce qu'il ne trouve rien de certain dans l'antiquité ni de sa vie ni de sa mort. Il a peine mesme à se persuader que saint Irenée ait esté envoyé par saint Policarpe, quoi que Gregoire de Tours l'assure positivement. Son doute est fondé sur ce qu'Eusebe ne le dit point, sur ce que l'Epitre des Eglises ce Vienne & de Lion ne le porte point non plus, & que tout ce qui s'en peut conclure est que quelques Chretiens d'Asie estoient venus dans les Gaules. Mais son principal fondement est que si saint Irenée avoit esté envoyé dans les Gaules par saint Policarpe, il y auroit celebre la feste de Pâque le mesme jour que saint Policarpe la celebroit en Asie, & non le mesme jour que le Pape Victor la celebroit à Rome. En 1644. M. Boulliau traduisit en Latin [114] Theon de Smirne Philosophe Platonicien, l'illustra de ses notes, le dedia à M. de Thou President en la premiere Chambre des Enquêtes, de la biblioteque duquel il avoit tiré le manuserit, & le sit imprimer à Paris in 4. L'année suivante il mit au jour dans la mesme ville un grand ouvrage in folio sous ce titre: Astrologia Philolaica. Opus Novum, in quo motus planetarum per novam & veram hypothesim demonstrantur, cum tabulis facillimis. Quatre ans aprés il composa un traité en faveur des Eglises de Portugal, qui depuis que ce Royaume-là avoit secoué le joug de la domination Espagnole demeuroient dépourvuës d'Evêques par le refus que le Pape faisoit de donner des bulles à ceux qui avoient esté nommez par le Roi Jean Quatriéme. Avant que de decider la question, & de joger ce que le Roi devoit faire pour prevenir les desordres où le defaut d'Evêques pouvoit jeter ses Etats, il raporte les diferentes manieres dont l'Eglise Catolique s'est fervie selon les temps pour se pourvoir de Pasteurs. Il remarque qu'aux premiers siecles le Clergé & le Peuple les élisoit; que depuis que les Empereurs eurent embrassé la religion chretienne, ils s'atribuerent uns grande autoriteé sur la discipline de l'Eglise, comme Socrate la témoigne au 5. livre de son histoire; que dans la suite ils usurperent [115] le droit d'élire les Evêques nonobstant la resistance du Clergé, & que les Paleologues estoient dans cete possession lors que les Turcs se rendirent maitres de Constantinople. Les Conciles de France & d'Espagne nous aprennent que les elections des Evêques ont esté faites plus long-temps en Occident qu'en Orient par le Clergé & par le Peuple. Adrien donna à Charlemagne & à ses successeurs le droit d'elire & de confirmer le Pape. Le P. Sirmond explique fort bien dans la belle preface qu'il a mise à la teste de l'apendice du second volume de ses Conciles de France, comment nos Rois se rendirent maitres des elections, dans la créance qu'il estoit de leur interêt de ne soufrir à la teste du Clergé que des sujets d'une fidelité reconnuë. En Espagne le douziéme Concile de Tolede changea par son sixiéme canon l'usage qui avoit esté observé jusqu'alors. Voici les termes. Placuit omnibus Pontificibus Hispania ut salvo privilegia uniuseu-jusque provinciæ, licitum maneat deinceps Toletano Pontifici, quoscunque regalis potestas elegerit, & jam dicti Toletani Episcopi judicio dignos esse probaverit, in quibuslibet provinciis in præcedentium sedibus præficere præsules, & decedentibus Episcopis deligere successores. L'invasion des Arabes ne priva pas les [116] Rois d'Espague de ce droit: mais l'usurpation des Papes commença vers le commencement du douziéme siccle à leur oter la liberté d'en jouir jusqu'a ce qu'enfin ces deux puissances s'acorderent à condition que le Roi nommeroit aux evêchez, & que le Pape pourvoiroit les nommez. De tout ce discours M. Boulliau conclut que le Pape & les Rois d'Espagne & de Portugal sont legitimes possesseurs du droit qu'ils ont dans l'institution des Evêques, parce qu'ils ne l'ont aquis que du consentement au moins tacite du Clergé & du Peuple auquel il apartenoit; & cela suposé, il donne son avis à peu prés de cete sorte: Aprés que le Roi Jean IV. a suplié depuis huit ans Urbain VIII. & Innocent X. de donner des bulles aux Evêques nommez, il peut les faire sacrer par les Metropolitains; & comme les Papes ont autrefois prétendu que le pouvoir d'etablir des Evêques dans les sieges vacans leur estoit dévolu par la negligence des Princes qui avoient manqué d'y pourvoir, il rentrera legitimement dans son droit par une pareille negligence des Papes. En cela il ne blessera en rien le respect qu'il porte au saint Siege, & il sera toujours disposé aussi bien que les Evêques sacrez par les Metropolitains, à lui demander la confirmation, & à recevoir des bulles. Outre ce traité que M. Boulliau composa le dernier mois de l'année 1649. pour les [117] Eglises de Portugal, il en fit un autre au mois de Mars de l'annee 1651. sous le nom du Roi Jean IV. pour demander au Clergé de France son conseil & sa meditation envers le saint Siege. Il y deplore le triste estat des Eglises de Portugal, & s'y plaint en tres forts termes de la durete des Papes qui les abandonnoient dans les plus pressans besoins pour favoriser les pretentions ambitieuses du Roi Catolique qui usoit de toute forte d'artifices & de violences pour usurper une seconde fois une Couronne qui lui avoit esté enlevée justice. Il leur remontre que les anciens Papes n'en avoient pas use de la mesme sorte lors que des nations barbares a voient envahi l'Espagne, & quils avoient toujours entretenu correspondance avec les Evêques, & maintenu la discipline des Eglises qui gemissoient sous une domination etrangere. Plusieurs autres exemples qu'il alegue justifient que quand des Princes ont eu des droits ou des pretensions sur des villes & sur des Provinces, le saint Siege sans entrer dans le fond de leurs diferens temporels a reconnu pour Souverain celui qui estoit en possession. Prudente & sage précaution qui a conservé l'unité de l'Eglise, & prevenu les divisions de les schismes qui auroient pu estre excitez par des usurpateurs, ou mesme par des seigneurs legitimes, si les Papes les avoient traitex autrement. En donnant des Evêques aux villes & aux provinces [118] usurpées, ils n'autorisoient point l'usurpation, non plusque les Papes d'aujourd'hui n'autorisent point la domination Otomane, quand ils en donnent aux estats qui relevent d'elle. Ces raisons proposees sous le nom de Jean IV. parurent convaincantes à tous les sçavans de l'Europe: mais elles ne prévalurent pas sur les intrigues de la Cour d'Espagne. Toute la récompense que M. Boulliau remporta de son travail fut de voir ses avis rejetez par ceux dont il soutenoit les droits, & ses sentimens condannez par le saint Office, auquel ils s'estoient servilement assujetis. Ces deux pieces en faveur des Eglises de Portugal ne furent imprimées qu'en 1656. à Strasbourg in 8. par les soins de M. Portenere ami de M. Boulliau, qui pour grossir le volume mit à la fin une dissertation de populis fundis, que le mesme M. Boulliau avoit faite en 1651. à l'occasion d'une remarque de M. Rigault Conseiller au Parlement de Mets, a laquelle il trouva de la dificulté. La dissertation roule sur une question de l'ancien Droit Romain agitée par Ciceron dans l'oraison pro Cornelio Balbo. Ce Balbus estoit un Citoyen de Cadis, qui avoit esté fait Citoyen de Rome par Pompée. Son accusateur prétendoit qu'estant né à Cadis il n'avoit pu devenir Citoyen Romain, parce que nul ne pouvoit aquerir ce droit qu'il ne fust d'un peuple [119] allié des Romains, & qui eust esté fait Populus fundus. Ciceron se moque de l'ignorance de l'accusateur, & nie que pour faire qu'un particulier né parmi un peuple allié des Romains pusse devenir Citoyen Romain, il soit necessaire que ce peuple-là ait esté fait Populus fundus. Il explique ensuite ce que c'est que Populus fundus. Totum hoc, Judices, in ea fuit positum semper ratione atque sententia, ut cum jussisset Populus Romanus aliquid, si id adsciscissent socit populi ac Latini, & si ea lex quam nos haberemus, eadem in populo aliquo tanquam in fundo resedisset, ut tum lege eadum is populus teneretur, non ut de nostro jure aliquid minueretur, sed ut illi populi aut jure eo quod à nobis esset constitutum, aut aliquo commodo, aut beneficio uterentur. Selon cete jurisprudence un peuple pour devenir populus fundus devoit renoncer à ses loix, & se soumetre à celles des Romains. Cela regardoit tout ce peuple. Pour devenir Citoyen Romain il sufisoit qu'un particulier renonçast à la ville dont il estoit, & fust reçu dans celle de Rome. Car par le droit civil des Romains nul ne pouvoit estre tout ensemble Citoyen de deux villes: au lieu que chacun le pouvoit estre de plusieurs villes selon les loix & les coutumes de la plupart des republiques de Grece. Sur quoi Ciceron s'ecrie: O jura præclara, ne quis invitus civitate mutetur, neve in civitate manent invitus! [120] Hæc sunt enim fundamenta firmissima nostra libertatis, sui quemque jures & retinendi & dimittendi esse dominum.... Illud vero sine ulla dubitatione maxime nostrum fundavit Imperium, & populi Romani nomen auxit, quod princeps ille creator hujus urbis Romulus fœdere Sabino doeuit etiam hostibus recipiendis augeri hanc civitatem oportere. M. Boulliau examine ensuite la remarque de M. Rigault, & rend raison de ce qu'il s'eloigne de son sentiment. En la mesme année en laquelle il composa le premier ecrit pour les Eglifes de Portugal, sçavoir en 1649. il fit imprimer au Louvre l'histoire de Ducas en Grec avec sa version Latine & ses notes, & la dédia au Cardinal Mazarin. Il se servit pour cet effet du manuscrit de la Biblioteque du Roi. L'avertissement qui est à la teste de la traduction Françoise que j'en donnai au public il y a plus de vint ans dans le7. tome de mon histoire de Constantinople, contient si je ne me trompe, en peu de paroles ce qui se peut dire de plus remarquable touchant la personne de cet Historien. Il a écrit ce qui s'est passé sous les Empereurs Jean Manuel, Jean, & Constantin Paleologues jusqu'à la prise de leur ville capitale, & à la ruine de leur puissance. Son ouvrage est plus étendu que celui de Calcondile, & est d'ailleurs conduit avec plus de jugement. [121] En 1657. M. Boulliau fit imprimer à Paris in 4. un traité de Lineis Spiralibus, & le dédia à M. Le Duc de Verneuil. Aprés avoir lu plusieurs fois le traité d'Archimede sur le mesme sujet, il douta toujours s'il avoit bien compris la pensée de ce grand Matematicien, & chercha de nouveles démonstrations pour sa propre satisfaction, & pour le soulagement de ceux à qui celles d'Archimede paroissoient longues, indirectes, & obscures, & a cru rendre par là le teoréme plus intelligible. En 1663. il mit au jour en mesme volume un traité Grec de Ptolomée, avec une version Latine de judicandi facultate & animi principatu. Quelque temps aprés il publia un grand ouvrage in folio intitulé Ismaëlis Bullialdi opus novum ad Arithmeticam infinitorum, libris sex comprehensum, in quo plura à nullis hactenus edita demonstrantur. Outre ces Ouvrages que M. Boulliau a donnez au Public, il en a composé plusieurs autres qui sont demeurez dans son cabinet. Il y a plus de trente ans qu'il fit un traité sur la Pâque des Juifs. Dans les années 1661. & 1662. M. Toinard s'estant fortement apliqué à la question de la derniere Pâque dont il est parlé dans les Evangiles, se persuada par l'explication qu'il trouva de ce que c'est que Parare Pascha, que Jesus-Christ ne l'avoit point faite. Il crut aussi que Jesus-Christ estant [122] mort un Vendredi, au temps de Pâque, dans la 33. année de l'Ere Vulgaire, & que la Lune Pascale de cete année-la, n'ayant esté en conjonction avec le Soleil qu'au Jeudi aprés midi 19. jour de Mars, elle n'avoit pu estre vuë en Judée au soir de ce jour-là, mais seulement le lendemain Vendredi. Il induifit de là, que puisque le raport de l'aparition de la nouvele Lune se devoit faire à Jerusalem, au tribunal apelé Beth din, ou Maison du jugement, par ceux qui l'avoient vuë à la campagne, que ce raport n'avoit pu estre fait pour le plutôt qu'au matin du Samedi suivant, qui estoit le 21. de Mars, il estoit de necessité que le premier jour du premier mois Juif, apelé Nisan, n'eust commencé en cete 33. année-la qu'au Soleil couchant du Vendredi, 20. jour de Mars: & par consequent, que le Vendredi, 3. jour d'Avril, auquel Jesus-Christ mourut, fut le 14. de Nisan, & non le 15. ordonné par la Loi pour la celebration de la Pâque. M. Toinard avoit fait ces découvertes par la lecture de quelques Rabins, & de diferens traitez du Talmud, & particulierement par les traductions entieres qu'il fit du Codex Pesachim, & de celui de Roschaschana, où sont amplement déduits les Rits de la Pâque, & la maniere de l'année Judaique, autemps que le Temple de Jerusalem subsistoit. Il communiqua alors ces découvertes à plusieurs de ses amis, [123] dont quelques-uns vivent encore, & ils aprouverent le Sisteme qu'il en avoit formé contre la pretension de la Pâque Mosaique, celebrée par J.C. dans la nuit qu'il institua le Sacrement de l'Eucharistie. Mais comme il importoit extremement à M. Toinard de se bien assurer que l'aparition de la nouvele Lune, du 19. Mars de l'année 33. n'avoit pu ariver le mesme soir; il crut ne pouvoir mieux s'adresser pour cela qu'à M. Boulliau, de qui il avoit eu la connoissance au cabinet de Mess. du Pui; c'est pourquoi il le pria par une letre qu'il lui écrivit d'Orleans en Janvier 1663. de lui mander son sentiment sur le temps le plus precis qu'une nouvele Lune peut depuis sa conjonction paroitre en Judée; & il insera dans cete mesme letre plusieurs autres points qui avoient relation à la Pâque. M. Boulliau ne répondit à M. Toinard qu'au premier Avril suivant, & lui fit des excuses de ce retardement sur ses autres occupations. Il confirma M. Toinard dans la pensée où il estoit que cete nouvele Lune du 19. Mars de l'année 33. n'avoit pu estre apercuë en Judée au soir de ce jour là; lui manda qu'il estimoit probable l'opinion de ceux qui metoient la mort de J.C. au 3. Avril de la 33. année de l'Ere vulgaire, & lui marqua une dificulté qu'il trouvoit assez considerable. C'est, dit il, l'anticipation que notre Seigneur J.C. a faite, celebrant [124] sa Pâque selon la Loi de Moise, un jour devant que les Juifs celebrassent la leur. La raison est assez dificile à donner de cete diversité, si l'on ne dit que les Juifs manquoient à leur Calendrier. Je suis trompé si cete question peut estre jamais bien éclaircie. M. Toinard estant depuis venu à Paris, eut plusieurs conferences sur cete question avec M. Boulliau, en presence de M. Formentin, aujourd'hui Soudoyen & Grand Vicaire d'Orleans. Les raisons de M. Toinard pour son Sisteme de la Pâque non celebrée par J.C. la veille de sa mort, & contre celui de l'anticipation, parurent si fortes à M. Boulliau, qu'il resolut de suprimer le Traité qu'il avoit fait en Latin sur la Pâque, & qu'il estoit prest de donner in 4. au public. C'a esté grand dommage que cet Ouvrage de M. Boulliau n'ait pas paru: car quoique son opinion de l'anticipation faite par J.C. ne soit soutenable en aucune maniere, vu principalement qu'il demeuroit d'accord que l'Agneau Pascal s'immoloit dans le Temple; on n'auroit peut-estre pas laissé d'y trouver expliqué à fond & avec beaucoup de justesse, tout ce qui regarde cete belle & grande question de la derniere Pâque, dont il est parlé dans les Evangiles. La reputation que tous ces livres lui avoient donnée ne diminua rien sa modestie; & un de ses amis lui ayant témoigné [125] un jour par une letre la haute opinion qu'il en avoit, il lui fit réponse en ces termes: Ne vous persuadez pas si'il vous plait, que j'aye l'esprit si perverti que je croye que l'on doive adorer le peu de choses que j'aye données au Public. Il n'y a rien au monde que j'aprehende tant que des louanges. Si ce que je fais est aprouve par les honnêtes gens intelligens dans les matieres que j'ai traitées, cela sufit, & cete aprobation pure & simple sans des eloges & des paroles de complaisance trop afectée, vaut plus que tous les panegiriques. En quoi il estoit bien éloigne de l'enflure de ceux qui se louent souvent eux-mesmes, & qui se plaignent quand les autres ne les louent pas assez à leur gré. La capacité de M. Boulliau en toute sorte de sciences ne parut pas seulement par les livres dont je viens de parler, mais encore par l'habitude qu'il entretint continuellement avec les plus sçavans de l'Europe. Il demeura plusieurs années chez M. Dupui Garde de la Biblioteque du Roi, où s'assembloient tous les jours & à toutes les heures des hommes distinguez par leurs emplois & par leur erudition, qui se communiquoient mutuellement leurs lumieres. Mrs. Grotius, Blondel, Delaunoi, Guiet, Menage, Toinard & Bigot furent longtemps de ce nombre. Aprés la mort de M. Dupui, M. de Thou President en la premiere des Enquêtes, voulut l'avoir chez lui, où les mesmes personnes continuerent de s'assembler. [126] Lorsque M. le President de Thou alla en Holande en qualité d'Ambassadeur de sa Majesté, M. Boulliau l'y suivit, & l'aida par ses conseils à soutenir le poids de cete importante fonction. Il fit plusieurs autres voyages, en Italie, en Allemagne, en Pologne & au Levant. La Reine Louise Marie de Gonzague l'atire à sa Cour, l'y reçut honorablement, & lui fit un present considerable. Le Roi Jean Casimir le nomma pour estre son Agent aupré des Estats des Provinces Unies pendant la guerre de Suede & de Pologne; ce qui montre qu'il sçavoit quelque chose de plus que ce qui s'apprend dans les livres. Il se retira dans l'Abaye de saint Victor de Paris en 1689. y fit son testament le 20. Août 1691. & y mourut le 25. Novembre 1694. |
TRANSLATION
|
ELOGE
DE MONSIEUR BOULLIAU Our century, so rich in men of letters, has produced few who combined so many different qualities as M. Boulliau. Nature gave him a sturdy body suited for work, a quick mind, good memory, solid judgment, and an ardent desire to know. It was easy for him to succeed as he knew how to use his advantages and cultivate his talents. He was born in Loudun on 28 September 1605 to parents who raised him in the Protestant Religion, when the misfortune of the times affected everyone. He renounced it as soon [111] as he was able to recognize his errors, and abjured that religion at age 21. At 25 he assumed the Order of Priest. He studied the Humanities in the place of his birth, Philosophy in Paris, Law at Poitiers. After his schooling he was able to pursue the secret of the sciences; he applied himself vigorously to Mathematics, Theology, and to History, ecclesiastical and secular. Nothing demonstrates his progress better than the works he left us. In 1638 he published in octavo a treatise On the nature of light. M. de la Chambre, the father of M. Petit, both doctors, writing for some time one against the other on this very subject, I remember I had some discussion with M. Boulliau, who was surprised that they dared to discuss light without knowing Optics. The following year he published in Amsterdam in quarto his Philolaus, or dissertation On the true system of the world. His studies were not restricted to Mathematics, because in 1640 he wrote a dissertation concerning Saint Benignus [AD 3rd century], though he published this work only 17 years later in octavo by Cramoisy. It is an analysis of the Chronicle of Saint Benignus of Dijon that was included in 1655 by Don Luc d'Acheridans in the first volume of his collection of ancient works. [112] The Author of this Chronicle, who lived during the reign of Robert and Henry I, wrote that in the year 195, in the third Indiction during the reign of the Emperor Severus, that Benignus, Servant of God, was sent with his companions to the Gauls in order to preach the Gospel, and that this mission was accomplished according to the opinion and authority of Saint Polycarp [of Smyrna, AD 69-155], Metropolitan [Archbishop] of Asia, following the advice of Saint Irenaeus, who appeared to him a few days after her martyrdom. M. Boulliau exposed the contradictions we meet in this story with little difficulty. During the time of the Emperor Severus, people had yet to speak of Indictions, because they were instituted by Constantin only in the year 312. What justifies that which has been written about the mission of Saint Benignus has been copied from some work written in a time when they counted years by Indictions. The title of Archbishop of Asia, that was given to Saint Polycarp, was in those days unknown, and Metropolises had yet to be established as they were later. Saint Irenaeus could not appear to Saint Polycarp after her martyrdom, because Saint Polycarp, far from surviving her, died 36 years before. For various reasons we cannot support what the author asserts, as it concerns the time of Saint Benignus' martyrdom that he fixes around the year 224, during the Empire of Aurelius. Not only the Gauls had seen some martyrs only later, but ait is certain that Aurelius himself died two years before, and hence Saint Benignus could not suffer in the year 224 for his order, certainly not in Gaul where Aurelius never traveled, since he spent almost all the time of his empire either in Rome or Nicomedia [Izmit]. As to the mission of Saint Benignus, it is true that it is attributed to Saint Polycarp by Bede, by Usuard and by Roman Martyrologists. But this does not stop M. Boulliau from doubting it, as he finds nothing certain in ancient times about his life or his death. It is difficult for him to believe that Saint Irenaeus was sent by Saint Polycarp, that of which Gregory of Tours is certain. Without doubt it is founded on what Eusebius does not so much as mention, on what the Epistle of the Church of Vienna and Lyon also does not assert, and from which we can conclude that some Christians from Asia came to Gaul. But his main truth is if Saint Irenaeus was sent to Gaul by Saint Polycarp, they would have celebrated Easter on the same day Saint Polycarp celebrated it in Asia, not on the same day Pope Victor celebrated it in Rome. In 1644 M. Boulliau translated into Latin Theon of Smyrna, a Platonic Philosopher; he commented on this text with his Notes, and he dedicated the work to M. de Thou, President of the first Chamber of Inquiries, from whose library he drew this manuscript and had it published in Paris in quarto. The following year he published in the same city a great folio work whose title was The Astronomy of Philolaus: A New Work, in which the Motions of the Planets are Demonstrated with a New and True Hypothesis, together with Simplified Tables. Four years later he composed a treatise in favor of the Churches of Portugal, that after that reign had thrown off the yoke of Spanish rule were lacking with bishops because of the refusal of the Pope to give bulls to those who had been elected by King John the fourth. Before deciding on this matter, and before judging what the king had to do in order to anticipate the riots that the absence of bishops could create in those States, he reports the different ways used by the Catholic Church, according to the times, to provide itself with ministers. He remarks that in the first centuries the Clergy and the People elected them, that after the Emperors embraced Christian religion, they attributed to themselves a great authority about the discipline of the Church, as Socrates gives evidence in the fifth book of his history, that they later usurped the right to elect bishops despite resistance of the Clergy, and that the Palaeologists were in this estate when the Turks took possession of Constantinople. The Councils of France and Spain inform us that the elections of Bishops were called longer in the West than in the East by the Clergy and by the People. Hadrian gave to Charlemagne and to his successors the right to elect and to confirm the Pope. Father Sirmond explains very well in the nice introduction that he put at the top of the appendix of the second volume of his Councils of France, how our kings took charge of the elections, because they believed it was in their interest to place at the head of the Clergy only those subjects whose loyalty was recognized. In Spain the twelfth Council of Toledo changed by means of its sixth rule the custom they had followed until then. Here are the terms: Placuit omnibus Pontificibus Hispania ut salvo privilegia uniuseu-jusque provinciae, licitum maneat deinceps Toletano Pontifici, quoscunque regalis potestas elegerit, et jam dicti Toletani Episcopi judicio dignos esse probaverit, in quibuslibet provinciis in praecedentium sedibus praeficere praesules, et decedentibus Episcopis deligere successores. The invasion of the Arabs did not deprive [116] the Kings of Spain of this right. But the usurpation of the Popes started in the beginning of the twelfth century and took away from them the freedom to enjoy it until at the end these two Powers came to an agreement on condition that the King would elect the Bishops and the Pope would provide for their election. Concerning this matter M. Boulliau concludes that the Pope and the Kings of Spain and Portugal are lawful holders of the right they have in the institution of the Bishops, as they have acquired it by tacit consent of the Clergy and the People to whom it belonged, and supposing that he gives his opinion more or less in this way. After King John IV has been pleading for 8 years Urban VIII and Innocent X to give bulls to the elected Bishops, he can have them consecrated by the Archbishops, and as the Popes have in other times pretended that the right to call the Bishops in the vacant seats derived from the negligence of Princes who failed to provide for it, he will have this lawful right because of the Popes' similar negligence. Doing that he will not offend at all the respect he has for the Holy Seat and he will always be willing, as the Bishops consecrated by the Archbishops, to ask him the confirmation and to receive bulls. Besides this treatise that M. Boulliau composed the last month of 1649 for the Churches of Portugal, he wrote another one in March 1651 under the name of King John the fourth to ask the Clergy of France its advice and its meditation for the Holy Seat. He complains about the sad condition of the Churches of Portugal and he is really sorry about the harshness of Popes who abandoned them in great need to foster the ambitious claims of the Catholic King who used forceful artifices and violence to usurp a second time a Crown deprived of justice. He shows them that the ancient Popes did not behave in the same way when uncivilized countries invaded Spain and they always kept in touch with the Bishops and they always maintained the discipline of the Churches that groaned under a foreign domination. He encloses several other examples that justify that when some Princes claimed rights over towns or provinces, the Holy Seat, without getting deeply in their different temporal powers, recognized as a King that one who was in possession of it. Wise and prudent precaution that preserved the unity of the Church and avoided the disagreements of the schism that could be exerted by the usurpers or even by the legitimate Lords if the Popes had treated them in a different way. Even if they called Bishops for those towns and those provinces that were usurped, they didn't authorize at all usurpation, not even today's Popes authorize at all the Ottoman domination when they call Bishops for those States that depend on it. These reasons suggested under the name of John the fourth, seemed to be convincing to all the wise of Europe. But they did not prevail over the intrigues of the Court of Spain. The only reward that M. Boulliau obtained from his work was to see his opinions refused by those people whose rights he supported and to see his opinions condemned by the Holy Inquisition, to whom they submitted themselves servilely. These two works in favor of the Churches of Portugal were not printed until 1656 in Strasbourg in Octavo edited by M. Portner, a friend of M. Boulliau who, in order to extend this volume, placed a dissertation On Enfranchised People at the end, that the same M. Boulliau wrote in 1651 on the occasion of a remark of M. Rigault, Councilman of the Parliament of Metz, that he did not approve. This dissertation is based on a matter of the Ancient Roman Law mentioned by Cicero in the oration pro Cornelio Balbo. This Balbus was a Citizen of Cadis, who was nominated Citizen of Rome by Pompey. His accuser claimed that because he was born in Cadis he could not become Roman Citizen, because no one could acquire this right if he did not belong to a people allied with the Romans and nominated as Enfranchised People. Cicero makes fun of the ignorance of this accuser and denies that to get a private citizen who is born among people allied of the Romans, to become a Roman citizen it is necessary for this people to be nominated as Enfranchised People. Then he explains what is meant by Enfranchised People. Totum hoc, Judices, in ea fuit positum semper ratione atque sententia, ut cum jussisset Populus Romanus aliquid, si id adsciscissent socit populi ac Latini, et si ea lex quam nos haberemus, eadem in populo aliquo tanquam in fundo resedisset, ut tum lege eadum is populus teneretur, non ut de nostro jure aliquid minueretur, sed ut illi populi aut jure eo quod à nobis esset constitutum, aut aliquo commodo, aut beneficio uterentur. [But all of this, O judges, had always been laid down in the same reason and opinion, that since the Roman populace ratified something, so would the allies and the Latins adopt it, and if that law which we have resides the same in another people just as much as in the enfranchised people, so that that people is thereupon bound by the same law, it is not that something from our law is diminished, but rather that those peoples possess either that law which was constituted by us, or another advantage or benefit.'] According to this law a race, in order to become Enfranchised People, had to give up its own laws and submit to Roman laws. This concerned the whole people. In order to become Roman Citizen it was enough for a subject to give up the town he belonged to and to be received in Rome. Because according to Civil Roman Law nobody could be Citizen of two different towns at the same time, while everybody could be Citizen of several towns according to the laws and the customs of most of Greek republics. About this Cicero cries: O jura praeclara, ne quis invitus civitate mutetur, neve in civitate manent invitus! [121] Haec sunt enim fundamenta firmissima nostra libertatis, sui quemque jures et retinendi et dimittendi esse dominuM. . . . Illud vero sine ulla dubitatione maxime nostrum fundavit Imperium, et populi Romani nomen auxit, quod princeps ille creator hujus urbis Romulus fodere Sabino doeuit etiam hostibus recipiendis augeri hanc civitatem oportere. Afterwards M. Boulliau examines M. Rigault's remark and provides reasons why it is very different from his own opinion. In the same year, when he composed the first writing for the Churches of Portugal, that is in 1649, he published in the Louvre the history of Ducas in Greek with his Latin translation and commentary, dedicated to Cardinal Mazarin. He used for this purpose the manuscript of the King's Library. The warning that is at the top of the French translation I [Louis Cousin] gave to the public more than 20 years ago, in the seventh volume of my Constantinople history contains, if I am not in error, in few words what we can say more remarkable about this historian. He wrote what happened during the reign of the Emperors John Manuel, John, and Constantin Paleologues until the capture of their capital, and the ruin of their power. His work is more extended than that of Calcondile, and it is also produced with better judgment. [121] In 1657 M. Boulliau published in Paris a treatise on Spiral Lines, and dedicated this work to the Duke of Verneuil. After reading the treatise of Archimedes on this subject several times, he always doubted that he fully understood the thought of this great mathematician; and in looking for new demonstrations to in order to satisfy himself, and to assist those who found the demonstrations of Archimedes too long, indirect, and obscure, he believed he thereby rendered the theorem more intelligible. In 1663 he published in the same volume a Greek treatise of Ptolemy with a Latin translation On the Faculty of Judgment and the Governing Part of the Mind. Somewhat later he published a large folio work entitled Ismaël Boulliau, A New work on the Arithmetic of Infinitesimals, contained in six books, in which a number of things are described, hitherto published by no one. In addition to these works that M. Boulliau gave to the public, he composed several others that remained in his study. More than 30 years ago he wrote a treatise concerning the day of Easter according to the Jews. In 1661 and 1662 M. Toinard, applying himself to the matter of the last Easter as they speak of it in the Gospel, he was convinced according to the explanation he found in what is called Parare Pascha, that Jesus Christ did not do it. He also believed , since Jesus Christ died on Friday, during the time of Easter, when he was 33 in the Common era, and that the Easter moon of that year, was joined with the sun only on Thursday in the afternoon on the 19th of March, this moon could not be seen in Judea in the night of the same day, but only the following day, on Friday. So he deduced, since the statement of the new moon's appearance had to be done in Jerusalem, in the Court called Beth din, or House of Judgment, by those who saw it in the country, that this statement could be done only on the following Saturday morning, that is to say, on 21 March, it was necessary that the first day of the first Jewish month called Nisan, started in that year 33, on Friday towards sunset, on 20 March. Therefore Friday the 3rd of April, when Jesus Christ died, was the 14th of Nisan, not the 15th, as the Law ordered for the celebration of Easter. M. Toinard found out about this matter through the reading of some Rabbis' works and different treatises of Talmud and especially through the complete translations he made of the Codex Pesachim and of the Codex Roschaschana, where are widely deduced Easter rites and the system of the Judaic year, when the Temple of Jerusalem existed. Then he informed several of his friends of these discoveries, some of them still alive, and they approved of his System against the pretension of the Mosaic Easter, celebrated by Jesus Christ in the night he founded the Sacrament of the Holy Communion. But since it was extremely important to M. Toinard to be certain that the appearance of the New Moon on 19 March in year 33 could not happen in the same night, he believed for this problem he could turn to no one better than M. Boulliau, whom he met for the first time in the library of M. Dupuy, that is why he asked him, in a letter he wrote from Orleans in January 1663, to give him his opinion concerning the exact time the New Moon would appear in Judea after its conjunction; in the same letter he included several other points related to Easter. M. Boulliau did not answer M. Toinard until the following first of April, and he apologized for his delay due to his other obligations. He confirmed M. Toinard's thought according to which this New Moon of 19 March of the year 33 could not be seen in Judea on that night, and he informed him that he considered probable the opinion of those who held that the death of Jesus Christ fell on 3 April of the year 33 of the Common era, and he stressed a difficulty that he thought very considerable. It is the anticipation that our Lord Jesus Christ made when he celebrated Easter according to the Law of Moses, one day before the Jews celebrated their own. It is most difficult to explain this difference unless we claim that the Jews were mistaken about their calendar. I am not certain if this matter will ever be clear. Afterwards M. Toinard came to Paris and had several conferences with M. Boulliau on this matter, in the presence of M. Formentin, today Grand Vicar of Orleans. M. Toinard gave some reasons to explain his System of Easter that was not celebrated by Jesus Christ on the eve of his death and against the view of the anticipation, which seemed to M. Boulliau so strong that he decided to suppress his Latin treatise concerning Easter, although he was about to publish it in quarto. It is a great pity this work of M. Boulliau was not published because, though his opinion about the anticipation of Jesus Christ is not tenable, as he agreed they sacrificed Easter lamb in the Temple, perhaps they would not have stopped to find in it some right and deep explanations about this great and beautiful question concerning the last Easter, as it is discussed in the Gospel. All his books gave him a high reputation that did not lower his modesty, and when one of his friends testified in a letter his high opinion about him, M. Boulliau answered him this way: Please do not think I have such a distorted mind to believe people must adore the few works I have published. There is nothing in the world I fear more than praise. If what I have written has been appreciated by honest and intelligent men in those subjects I have treated, this is sufficient, and this approval, pure and simple, without praise and words of flattery, is worth more than any panegyric. And so he was far from the bombasts of those who praise themselves, and who complain when others fail to praise them as profusely or as often as wished. The capacity of M. Boulliau in all matters of science emerged not only in the works I have mentioned but also through his habit of continual mediation with all of learned Europe. He remained for many years with M. Dupuy, Director of the Royal Library, where each day and every hour there was a meeting of all those famous for their work or learning, and who communicated their views. M. Grotius, Blondel, Delaunoy, Guyet, Ménage, Toinard, and Bigot belonged to this group for some time. After M. Dupuy's death, M. de Thou President, of the first Chamber of Inquiries, invited him to remain at his house, where the same group continued its meetings. [126] When President de Thou went to Holland as Ambassador of his Majesty, M. Boulliau accompanied him and helped him with his consul in supporting the weight of this important office. He traveled elsewhere, in Italy, Germany, Poland and in the Levant. Queen Louise Marie de Gonzague drew him to her Court, received him honorably, and presented him a considerable gift. King John Casimir nominated him as his Agent to the States of the United Provinces during the war between Sweden and Poland, which suggests he knew more than what we find in books. He retired to the Abbey Saint Victor of Paris in 1689. He made his last testament on the 20 August 1691 and died on 25 November 1694. §§§§§§§§§ |
rah.jan.2000
|
|